這幾天腦中都是這首歌的旋律w
很輕快 也很可愛
春卷飯本人說這是描述只能在夢中相會的兩人的歌曲
(之前說有時候會看bilibili,看了之後發現自己名字用中文好像是「春卷飯」,後來就創了微博帳號,有時候發的文會穿插一些中文呢!像是「謝謝」
只能在夢中相會,且每次相會對方都完全不記得自己了
即使如此,還是每次都期待著妳的到來
這首歌也收錄在《ドンツーミュージック2》中
是Vocaloid P主的合輯
由原本的6名加入MI8K的七人Vocaloid合輯
メルティランドナイトメア
Melty Land Nightmare
Music & Words & Illust & Movie:はるまきごはん
案外そんなフューチャー
那樣預料之外的未來
先天的なフューチャー
先天註定的未來
案外そんなフューチャーだよ
是那樣意料之外的未來喲
わんつーさんはい、いちにさん
One Two Three 好囉 一、二、三
そろそろ起きたらどう
現在起床如何呀
驚く顔なら知ってるよ
就知道你會露出這樣驚訝的神情了
いっつもそういう顔をする
因為你一直以來都是那樣的表情啊
Welcome to the メルティランド
歡迎來到 Melty Land
ここはひとりもふたりも無い場所
這裡是連一兩個人都沒有的地方
Welcome to the メルティランド
歡迎來到 Melty Land
美しい夢だけが遺る場所
這裡是僅存美好夢境之處
貴方はドアを開けたの
你開啟了門
僕の世界のドアを選んだの
選擇了我這個世界的大門
十年前から待っていたわ
我可是從十年前開始等待至今喲
Welcome to the メルティランド
歡迎來到 Melty Land
疑ってしまうような
令人難以置信的那
不可侵のスターリーナイト
神聖般星光熠熠的夜晚
ずっと前の空想が
之前一直以來的幻想
今日の君の白昼夢
成了你今天的白日夢
時間すら 止まったら
若連時間都停滯不動
見え始める君のナイトメア
映入眼簾的是你的惡夢
正常なグッドモーニング
那再平常不過的 Good Morning
人生のハッピーエンディング
人生的 Happy Ending
僕達は何ひとつ叶わないのなら
我們要是連一個都無法實現的話
疑ってしまうような
令人難以置信的那
不可侵のスターリーナイト
神聖般星光熠熠的夜晚
一瞬だけ忘れないでよね
即便只有一瞬間也別忘了喲
案外そんなフューチャー
那樣預料之外的未來
先天的なフューチャー
先天註定的未來
案外そんなフューチャーだよ
是那樣意料之外的未來喲
君とは今日で五千回目
和你度過的今天是第五千次了
またまた悪夢を観ましたね
你又再度夢見惡夢了吧
お母さんに何か言われたの?
是被媽媽說了些什麼嗎?
クラスの誰かが冷たいの?
是不是班上同學很冷漠呢?
パパが言うには明日隕石が降って
爸爸說明天就會落下隕石
世界が瞬く間に終わりを迎える
世界會瞬間迎向末日
僕はちょっとだけ期待してみた
我曾有那麼一瞬間試著期待著
アダムの言いなりはお終い
不再聽從亞當所言
もう千年前から待っていたわ
從一千年前就這樣等待著
Welcome to the メルティランド
歡迎來到 Melty Land
疑ってしまうような
令人難以置信的那
とびきりのディナータイム
格外豐盛的晚餐時段
溶けあってしまいそうだ
卻彷彿都溶解在一塊
君と僕のナイトメア
你與我的惡夢
名前すら 夢ん中
就連姓名 都在夢中
触れ合うのはガラスハートだけ
卻僅有那玻璃般的心得以相互接觸
正常なグッドモーニング
那再平常不過的 Good Morning
人生のハッピーエンディング
人生的 Happy Ending
僕達は何ひとつ叶わないのなら
我們要是連一個都無法實現的話
疑ってしまうような
令人難以置信的那
とびきりのディナータイム
格外豐盛的晚餐時段
一生だけ忘れないでよね
這一生都別忘了喲
溶けていく
溶解而去
運命が溶けていく
命運溶解而去
ぎゅっとしてしまいそうな
不禁令人想緊緊擁抱住的那
イノセンスなロンリーガール
毫無罪過的孤獨女孩
泣きたいほど純情だ
那樣的熱淚盈眶是那樣的純情
あとちょっとのナイトメア
稍後即將迎來的惡夢
時間すら 止まっても
就算連時間都停滯不前
片方だけワガママ言うの
也都只是單方面的任性話語
朝6時の警鐘が
早晨六點的鐘聲
僕達のタイムオーバー
代表我倆的時光結束
からからのハートだって息を吸うことを
就連那空泛的心靈也都需要呼吸
ぎゅっとしてしまいそうな
不禁令人想緊緊擁抱住的那
イノセンスなロンリーガール
毫無罪過的孤獨女孩
目が醒めても忘れないでよね
請你醒來後也別忘了喔
愛したって君は目を覚ます
即使如此喜歡 你也還是會從夢中醒來
ゼロになってゼロになって
並回歸於零回歸原點
愛したって君は僕を忘れる
即使如此喜歡 你也會忘了我
ゼロになってゼロになってゼロになって…
回歸原點回歸原點回歸原點...
Melty Land,Melty 指易溶
用 Melty 來形容這個世界,我想是表達能夠待在這個世界的時間「不久」
在這一幕,水藍女孩有些許溶解
Nightmare,水藍女孩只有在做惡夢時才會進入這個世界
但一旦醒來就會離開這個世界,所以時間短暫
對粉紅女孩來說,在這空無一人的世界中能有水藍女孩的出現是多麼令她開心
但對水藍女孩來說呢?她或許只想趕快逃離這場惡夢吧
一直以來沒有笑容的水藍女孩,在這一幕她笑了
這裡我認為是因為早上六點的鐘就要響了,她要可以離開惡夢了
看著水藍女孩的背影,看著水藍女孩溶解而去
妳終究還是離開這個世界
妳依舊,不會記得我
我再度,隻身一人
春卷飯什麼都自己來真的超厲害的!
而且這首調教得很棒,讓我一聽再聽
若是喜歡或是想分享自己的想法都歡迎留言告訴我~
歌詞部分也歡迎轉載,但請記得註明出處
最後謝謝來看的你